Happy October 1st, everybody! I know, you’re probably still hung over from that rager you threw last night for International Translation Day.
From around the web:
- my translation of Jean Ferry’s extremely short story “Kakfa, or the Secret Society” is up at The Cafe Irreal. Previously, my translation of his work have appeared at Weird Fiction Review (“The Society Tiger”) and in issue #3 of The Coffin Factory (“On the Frontiers of Plaster: A Few Notes on Sleep”). I’m currently working on his only book of stories, The Conductor, due out next fall from Wakefield Press.
- In the monthly comics round-up, The Onion A.V. Club gives a shout-out to Zeina Abirached’s A Game for Swallows. They’ve got the right idea:
“the Persepolis comparison doesn’t work against A Game Of Swallows, because while Abirached has a similar style to Satrapi—heavy use of blacks, with cartoony figures carved out in curvy white lines—her approach to the story is quite different.”